20 mai 2008
2
20
/05
/mai
/2008
00:00
J'ai relu un vieil article dans lequel j'avais traduit Lady of
the mist par Aurore ou la Dame à l'esprit de rose.
C'est de plus en plus vrai.
Le soleil (couchant) caresse son visage. J'ai bien aimé cet effet qui donne vie à la broderie.
J'ai brodé le tour en point-avant de peur d'une erreur de placement des fleurs. En effet, en brodant du bas de la robe vers le coin, j'ai eu peur de faire des erreurs de comptage. Finalement je brode en descendant.
C'est de plus en plus vrai.
Le soleil (couchant) caresse son visage. J'ai bien aimé cet effet qui donne vie à la broderie.
J'ai brodé le tour en point-avant de peur d'une erreur de placement des fleurs. En effet, en brodant du bas de la robe vers le coin, j'ai eu peur de faire des erreurs de comptage. Finalement je brode en descendant.